enero 14, 2012
Como cada año, el Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires organiza actividades para disfrutar del verano al aire libre.
Hay música, poesía, teatro, danza, tango (pueden ver acá la agenda completa) pero a nosotros nos encanta una parte del festival en particular….
el CINE BAJO LAS ESTRELLAS.
desde el 14 de enero al 5 de febrero, cada fin de semana se van a proyectar películas de cine argentino y español al aire libre y GRATIS en el Rosedal de Palermo.
La idea es ir con el auto, pero también se puede ir sin auto y sentarse en el piso frente a la pantalla.
Las pelis son todas muy buenas y estan seleccionadas por los programadores del festival de cine independiente de Buenos Aires (BAFICI)
UN CONSEJO: lleven una radio, porque el audio se transmite también por radio ciudad (am 1110) y así va a ser más fácil entender
Acá va la programación completa
Rosedal del Parque 3 de Febrero – Palermo
Sábados y domingos – 21 h.
Sábado 14/1 – Los Marziano – Dir: Ana Katz
Domingo 15/1 – Torrente 4 – Dir: Santiago Segura
Sábado 21/1 – El Estudiante – Dir: Santiago Mitre
Domingo 22/1 – El Amateur – Dir: Nestor Frenkel
Sábado 28/1 – Medianeras – Dir: Gustavo Taretto
Domingo 29/1 – Vaquero – Dir: Juan Minujín
Sábado 4/2 – Balada triste de trompeta – Dir: Alex De La Iglesia
Domingo 5/2 – Las Acacias – Dir: Pablo Giorgelli
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Ñ recomienda / Ñ recommends, Just to have fun, Tourism |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
enero 6, 2012
In Buenos Aires it is not very usual to find street food like in other cities. However, there is an exception: la Costanera Sur. The Costanera Sur used to be THE Buenos Aires riverside path but nowadays you won’t see the river. Instead, you will apreciate the “Reserva ecológica” (nature reserve).
All along the Costanera, there are streetfood stands specialized in three esential elements of porteños’ diet:

Choripán
The name comes from two words put together: “chorizo” and “pan”. Chorizo is a grilled sausage made of pork and/or cow meat. “Pan” means “bread”. So, choripan is a grilled “chorizo” sandwich. The description doesn’t sound as good as it actually tastes!
Bondiola
“Bondiola” is a cut of pork meat with no fat at all. If you add lemon juice it’ s just perfect. It’s usually served as a sandwich.
Hamburguesa
What can we say about hamburguers that you don’t know? But remember that these are made of Argentinian meat.
Don’t forget to add chimichurri and salsa criolla! These sauces are as important as the choripán or the bondiola themselves. “Chimichurri” is a spicy sauce made of garlic, olive oil, oregano, vinager, parsley and red pepper. “Salsa criolla” has chopped tomato, onion, fresh red pepper, oil and vinager.
We are sorry to tell our vegetarian readers that Costanera Sur is not a vegetarian friendly place
In the stands called “carritos”, there are tables and chairs where you can sit and enjoy your choripán as well as the “reserva ecológica” view. By night, it’s speacially nice.
How to get there?
You surely know how to get to Puerto Madero. You have to cross the channel (“dique” in the map below) and just walk until Costanera Sur Avenue.

We hope you enjoy Costanera as much as we do every time we go! Here, a picture of the last time we went for a choripán with our students.

Ñ de español
Learning Spanish doesn’t have to be boring
3 comentarios |
Ñ recomienda / Ñ recommends, Just to have fun, Latin American culture, Tourism | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ de español, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
enero 2, 2012
¡Feliz año nuevo!
En el 2012, Ñ quiere saludar a todos nuestros estudiantes y a toda la gente que nos acompañó en el blog y en facebook durante el 2011.
¡Esperamos que sigan mejorando su español!
¡Esperamos seguir ayudándolos como hasta ahora!… Por eso, acá van más de nuestros consejos:
Con verbos que expresan deseos (querer, esperar, desear, etc.):
* se usa que + subjuntivo cuando el deseo es para otra persona. Por ejemplo: ¡Esperamos que sigan mejorando su español!
* se usa infinitivo cuando el deseo es para uno mismo. Por ejemplo: ¡Esperamos seguir ayundándolos como hasta ahora!

Ñ de español
Learning Spanish doesn’t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Ñ Spanish lessons online, Just to have fun, Latin American culture, Spanish grammar | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ de español, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
diciembre 9, 2011
Hay un montón de lugares que podés visitar en Buenos Aires y que normalmente no están en los circuitos turísticos que las guías sugieren. Entre esos, uno de los que más pueden sorprenderte es Agronomía. Se trata de un parque que pertenece a la Facultad de Agronomía de la Universidad de Buenos Aires. El campus es un enorme espacio verde donde se hacen las prácticas. Lo bueno de este lugar es que todo este espacio no es sólo para los estudiantes, sino que está abierto a la comunidad.
Es un lugar extraordinario porque es suficiente cruzar la puerta de entrada para olvidar que estamos en medio de la ciudad con colectivos y polución y sentirte inmediatamente como si estuvieras en el medio del campo.
El lugar es enorme y está lleno de caminos donde uno puede perderse caminando o andando en bicicleta.
Además, también podés visitar el Centro de estudiantes y charlar con sus miembros. Entre otras actividades, ellos viajan por Argentina ayudando y asesorando a pequeños productores del campo. En la casa donde funciona el Centro de estudiantes podés comprar productos orgánicos elaborados por estos campesinos.
También, muy cerca de este parque, hay un lugar que se llama ”barrio Rawson”. Es un barrio de unas pocas cuadras con espíritu propio. Las casas, los árboles y los edificios son diferentes a cualquier otro lugar de Buenos Aires y vale la pena conocerlos.
¿Cómo llegar?
- Ferrocarril General Urquiza – Estación Pedro Arata
- Líneas de colectivos: 47 – 57 – 78 – 80 – 105 – 111 – 113 – 123 – 133 – 146
There are lots of places that you can visit in Buenos Aires, which are not in the most popular tourist areas. Among them, one of the most amazing is Agronomía. It is a park that belongs to the Faculty of Agronomy of U.B.A. The campus has a huge green area where the students make their practice.
The good thing is that this space is open to students but also to the community in general. It’s an extraordinary place! Just by crossing the gate, you will forget that you are in a city with colectivos and pollution. You will feel immediately as if you were in the middle of the Pampa. The place is enormous and it has lots of little paths where you can walk or ride a bike.
Also, you can visit the Students’ Association and talk to their members. They organize many activities; for example, they travel arround the countryside helping small agricultural producers. At the Association, you can buy organic products made by them.
Furthermore, nearby the park, there is a place called “Barrio Rawson”. It’s a very small barrio (it’s only a few blocks big) that has its very own spirit. The houses, the trees and buildings are different to any other place in Buenos Aires. Take a look at the map above to see where “Barrio Rawson” is located!
How to get to Agronomía?
- Train General Urquiza – Pedro Arata Station.
- Buses: 47 – 57 – 78 – 80 – 105 – 111 – 113 – 123 – 133 – 146
Ñ de español
Learning Spanish doesn’t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Ñ recomienda / Ñ recommends, Latin American culture, Tourism | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ de español, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
noviembre 4, 2011
¿Cuántas veces te quedaste callado escuchando a un amigo contar una historia? A veces es difícil saber qué decir para demostrar interés, sorpresa o acuerdo cuando alguien más habla. En este post, te vamos a ayudar a no repetir sólo “sí, sí” cuando otra persona está contando algo.
Para demostrar sorpresa:
- Che, ¿sabías que Marcos se va a casar?
- ¿En serio?, ¡no me digas! ¿con quién?
Otras expresiones pueden ser:
* ¿De verdad?
* ¡Mirá vos!
* ¡No te lo puedo creer!
* ¿Ah, sí?
Para mostrar acuerdo:
- Uh… vine en subte y es un caos a esta hora…
- Sí, tal cual, la hora pico es terrible.
Otras expresiones pueden ser:
* Totalmente
* Tenés razón
* Claro
Para motivar a la otra persona para continúe con su historia:
- Ayer, estaba con Martín y me encontré en la calle con Julián, mi ex…
- ¿Y qué pasó?, contame.
Otras expresiones pueden ser:
* ¿Y?
* ¿Y después?
* ¿Y entonces?
Para expresar sentimientos:
- Che, estoy aburrido de mi trabajo…
- Uh.. ¡qué mal!
- Pero me ofrecieron otro en un lugar mejor
- Che, ¡buenísimo!
Otras expresiones puede ser:
* ¡Qué bronca!
* ¡Qué pena!
* ¡Qué lástima!
* ¡Qué alegría!
Ñ de español
Learning Spanish doesn’t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Ñ Spanish lessons online, Latin American culture, Spanish grammar, spanish idioms | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ de español, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
octubre 13, 2011
En Buenos aires existen muchos lugares donde se puede ver cine no comercial. Hay un circuito chiquito pero muy
intresante en el que siempre se puede encontrar algo bueno para ver.
Dos de las mejores salas donde se puede ver cine independiente son la sala Leopoldo Lugones del teatro General San Martín (la lugones para los amigos) y el auditorio de la Alianza Francesa.
En estas salas este 13 de octubre comienza una de las muestras de cine más que recomendables de la programancion de festivales porteñosa: la 11° edición del DocBsAs, en la que se podrán ver documentales de grandes autores, como Naomi Kawase , José Luis Guerin o Jonas Mekas. Además, habrá filmes de autores de varios paises. Y hasta una retrospectiva de Alexander Sokurov.
Durante esta edición las peliculas que se proyecten en la Alianza Francesa tendran entrada gratuita (las de la Lugones cuestan sólo $15 pesos).
Una de las tantas secciones del DocBsAs será Foco Forum, dedicada al cine argentino y latinoamericano y otra está dedicada a los 25 años que cumple la Escuela Internacional de San Antonio de los Baños, la casi mitológica escuela de medios cubana. Estos documentales son una buena oportunidad para practicar el español y, de paso, acercarse a la cultura de nuestros paises. Pero, para los nostálgicos que extrañan su lengua materna, también hay una enorme programacion de directores de todo el mundo.
Sigan el link para ver la programación y no se pierdan ese festival que no tiene desperdicio
Deja un Comentario » |
Uncategorized |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
septiembre 30, 2011
Existen algunas frases que repetimos siempre igual y que usamos como comentario ante determinadas situaciones. Son metáforas fijas que usamos cotidianamente. Todo el mundo las conoce y son tan populares que no es necesario decirlas enteras para que se entienda qué querés decir.
There are some phrases that we always repeat in the same way. We use them as a comment when we are faced with certain situations. These phases are fixed metaphores we use everyday. Everyone knows them. They are very frequent so you don´t need to say the whole phrase to be understood.
De tal palo, tal astilla - (literalmente: From such a stick, such a splinter)
Guido es muy desorganizado. El cuarto de su hijo también siempre está desordenado. ¡De tal palo, tal astilla!
En casa de herrero, cuchillo de palo - (literalmente: In blacksmith’s house, wooden knife)
Roberto es médico pero no se hace un chequeo médico desde 1999. ¡En casa de herrero, cuchillo de palo!
Tirarle margaritas a los chanchos - (literalmente: to throw daisies to the pigs)
Compré un vino carísimo para comer con mis amigos. Ellos prefirieron tomar una cerveza Quilmes medio caliente. ¿Te das cuenta?… ¡es tirarle margaritas a los chanchos!
El horno no está para bollos - (literalmente: The oven is not ready for bread rolls)
Necesito un aumento de sueldo. Mi jefe se está divorciando y está siempre de muy mal humor. Voy a esperar un poco. Creo que el horno no está para bollos.
El día que las vacas vuelen- (literalmente: The day the cows fly)
Pablo quiere bailar tango pero es muy poco habilidoso. Aunque tome muchas clases, va a bailar profesionalmente el día que las vacas vuelen.
Chocolate por la noticia- (literalmente: Chocolate for the news)
- Che, ¿se enteraron que se murió Micheal Jackson?
- ¡Chocolate por la noticia!, si fue hace dos años.
Sacar las papas del fuego - (literalmente: To take the potatoes off the fire)
Mi jefe se olvidó de preparar el informe. Yo tuve que hacerlo el fin de semana. Siempre lo mismo: ¡tengo que sacarle las papas del fuego!
Que te garúe finito - (literalmente: I hope a drizzle falls over you)
Pedro discutió con su profesor durante horas por la nota de su examen. Finalmente, de dio cuenta de que era inútil y se fue pensando: “Ma´sí…¡que te garúe finito!“
Estar entre la espada y la pared - (literalmente: To be between a sword and the wall)
La novia de Ricardo le dijo que si sigue saliendo con sus amigos del bar, lo va a dejar. Ricardo quiere mucho a su novia. También quiere mucho a sus amigos. ¡Está entre la espada y la pared!
Donde hubo fuego, cenizas quedan - (literalmente: Where there was fire, ashes remain)
Ricardo finalmente dejó a su novia. Cada vez que la ve siente que su corazón late más rápido. La sigue queriendo porque… ¡donde hubo fuego, cenizas quedan!
Ñ de español
Learning Spanish doesn’t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Ñ Spanish lessons online, Latin American culture, Spanish grammar, spanish idioms, Uncategorized | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ de español, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
septiembre 2, 2011
¡Vamos a comer choripán y comidas norteñas argentinas, vamos a escuchar y bailar música folklórica en vivo y vamos a comprar mates y bombillas! ¿Vienen?

- La Feria es en Avenida Lisando de la Torre y Avenida de los Corrales. Nos encontramos a las 12.00 en el escenario de la Feria.
- Estos colectivos te llevan: 55, 63, 80, 92, 103, 117, 126, 141, 155, 180.
- Acá, el mapa de Buenos Aires: http://mapa.buenosaires.gov.ar
Pueden venir con amigos.
Si tienen dudas, preguntenle a sus profesoras.
¡¡Nos vemos!!


Ñ de español
Learning Spanish doesn’t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Ñ recomienda / Ñ recommends, Just to have fun, Latin American culture, Tourism | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires | Permalink, Ñ de español, Ñ recomienda / Ñ recommends, Ñ Spanish lessons online, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, Latin American culture | Etiquetado: accommodation, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
agosto 19, 2011
¡Tenés que empezar a pensar en las preposiciones porque dependés de ellas para hablar de cualquier cosa en español!
Las preposiciones son mal necesario: no podemos vivir sin ellas pero tampoco con ellas. Por eso, lo mejor resignarnos y hacernos amigos de ellas.
You have to start to think about prepositions because you depend on them to talk about anything in Spanish! Prepositions are a necessary evil: we can´t live with them, but we can´t live without them. These are the three most useful and frequent ones:
Hay tres preposiciones que son bastante lógicas y, por suerte, muy frecuentes. Son:
DE: Expresa la idea de orígen y la de terminar un proceso o una acción / origin and verbes meaning “to stop” or “to finish”
Soy de Alemania (origen) y quiero terminar de estudiar español (terminar) porque estoy cansado de la preposicones.
A: Expresa la idea de destino, la de comenzar una acción y la de propósito / destination, verbs meaning “to start” and prupose.
Viajo a Argentina (destino) a estuidar español (propósito) para empezar a practicar las preposiciones (comenzar).
EN: Expresa una ubicación fija o se usa para decir que algo está dentro de un lugar / fixed location or inside.
La taza está en la mesa (ubicación fija) El café está en la taza (dentro).
¡Atención!
Las preposiciones a y de generalmente se combinan con verbos de movimiento como ir, venir, salir, etc.
Voy del trabajo (origen) a tu casa (destino).
La preposición en generalmente se combina con verbos de acciones estáticas: mirar, estar, quedarse, etc.
Me quedo en Buenos Aires.
Anoche miramos una película en la casa de Ceci.
Pero…
hay muchos verbos caprichosos que siempre tenés que usar con una preposición específica y, muchas veces, arbitraria. Acá te dejamos una lista de algunos de ellos:
- Acordarse de (algo) / recordar (algo) = to remember (sth)
- Olvidarse de (algo) = to forget (sth)
- Enamorarse de = to fall in love with
- Casarse con (alguien) = to marry (someone)
- Darse cuenta de = to realize
- Disfrutar de = to enjoy
- Encontrarse con (alguien) = to meet (someone)
- Darse cuenta de (algo) = to notice (sth)
- Depender de = to depend on
- Hablar de (algo) = to talk about (sth)
- Pensar en = to think about
- Soñar con = to dream of
- Tratar de (infinitivo) = to try (+ infinitive form)
Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires
Because learning Spanish doesn´t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ Spanish lessons online, Spanish grammar, Uncategorized | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires | Permalink, Ñ de español, Ñ recomienda / Ñ recommends, Ñ Spanish lessons online, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, Latin American culture | Etiquetado: accommodation, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires
agosto 12, 2011
There are many places in Latin America where people are not familiarized with English. Even when it comes to tourism, sometimes you will have to figure out how to buy a ticket or book a hotel room using only Spanish. If you don´t know the right words, there is a chance you end up sharing a bathroom with 10 people or travelling in the back of a pick up. But don´t worry… Super Ñ is back again to guarantee your trip success!
Hay muchos lugares de Latinoamérica donde la gente no suele manejarse en Inglés. Incluso en los circuitos turísticos vas a tener que arreglártelas para comprar un pasaje o reservar una habitación usando sólo el español . Si no conocés las palabras específicas, quizá termines compartiendo el baño con 1o personas o viajando en la caja de una camioneta. Pero, no te preocupes…. ¡SUPER Ñ está de vuelta para garantizarte que tu viaje sea un éxito!

Take a look at these words that you will need for sure if you are looking for a place to stay:
Mirá estas palabras que vas a necesitar cuando busques un lugar para alojarte:
- Reservar: to book/ Reserva: booking, reservation.
- Habitación simple: single room
doble: twin room
doble con cama matrimonial: double room
triple: triple room
- Dormi (compartido con n personas): dorm (shared with n people)
- Con/ sin baño privado: with private bathroom/ with shared bathro
- Con/ sin servicio de habitación: with/ without room service
- Con/ sin desayuno: breakast included/ breakfast not included
- Media pensión: the service includes breakfast and one meal.
-Pensión completa: the service includes breakfast and two meals.
- Traslado del aeropuerto/ al aeropuerto: transfer from and to the airport.
And if you are looking for a bus, train or plane ticket…
y estas si estás buescando un boleto de tren micro o avión…
- Autobús/ Ómnibus/ micro: bus
- Tren/ ferrocarril: train
- Avión: plane.
- Pasaje: ticket.
- Pasaje de ida y vuelta: round- trip ticket
sólo ida: one-way ticket
- Vuelo directo (= sin escalas): direct flight.
- Asiento: seat
ventanilla: seat by the window
pasillo: aisle seat
- Partida: departure
- Llegada: arrival
- Plataforma: platform
- Terminal de tren o de micro: train or bus station
- Parada (de micro): bus stop
- Estación (de tren): train stop
Ñ de ESPAÑOL ~ Spanish Tutoring in Buenos Aires
Because learning Spanish doesn´t have to be boring
Deja un Comentario » |
Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires, Latin American culture, spanish idioms, Tourism | Etiquetado: Advice, Aires, apartment, Argentina, Argentine, Argentinian, arts, Ñ DE ESPAÑOL - Spanish tutoring in Buenos Aires | Permalink, Ñ de español, Ñ recomienda / Ñ recommends, Ñ Spanish lessons online, Buenos, Capital Federal, castellano, circuit, clases, classes, code, competitive prices, concerts, culture, customs, diary, dulce de leche, Education, eniedespaniol, español vs. castellano, estudiar, Expats, fonética, free, friend, friendship, gramática, grammar, guides, identity, improve, insider, insider´s perspective, language correctness, languages, Latin American culture, Latin American culture | Etiquetado: accommodation, learn, learn Spanish, learning, learning Spanish doesn´t have to be boring, life style, linguistics, literatura, locals, mate, material, message, misuderstandings, museos, museum, music, natives, neighbourhoods, online, orchestra, particulares, parties, party, phonetics, politeness, porteños, private, pronunciación, pronunciation, proper Spanish, recommendation, referral, relationships, room, rules, sculpture, share, short films, slang, social activities, Spanish tutoring in Buenos Aires, study, study Spanish, survival tips, tango, tú, timetables, tips, tour, tourism, tourist, tours, tutores, tutoring, tutors, understand, Useful information, Useful numbers, Videos, vocabulary, vos | Permalink |
Permalink
Escrito por Private Spanish lessons Buenos Aires